Written by
Nancy K. Miller
April 2014
Written by
Nancy K. Miller
April 2014

As a New Yorker, born and bred, I feel entitled to kvetch, and I may have never kvetched more than in dealing with the fate of my Paris memoir. But for once I have something to kvell about: Breathless now exists as an Audible book! (Imagine a smiling emoticon here.)

I’m happy about this venture into the land of book listeners. I’m also happy about part of its backstory.

By the time we entered into negotiations, I knew from a novelist friend that Audible was not always flexible about the selection of the narrator. Nonetheless, I started doing some online research to see―oops, to listen to―the various voices available so that I’d be ready with my own preference, even if my taste didn’t ultimately prevail over what the production team wanted.

Many of the books in the memoir section were self-help books: “how I overcame my anorexia” and other personal challenges. Those books were self-narrated. For the overcoming of suffering to sound convincing an autobiographical performance seemed appropriate.

It was hard to find a first-person nonfiction book that was not of the self-help bent read by a woman. But I finally found what to me felt the perfect choice: the narrator of Orange is the New Black, Cassandra Campbell. In the first few minutes of the sample it became clear that Ms. Campbell had two qualities that mattered to me: a sense of irony and the ability to pronounce French words.

At first Audible was reluctant to commit to my choice, and I feared that they might impose a voice that felt wrong to me. Like a good New Yorker, I prepared to argue my case. But before the choice of narrator blossomed into conflict, the conflict evaporated. Not only did the team agree with my choice of Cassandra Campbell, I received lovely e-mail message from the Director of Business Affairs. “As a side note,” he wrote, “in learning about you and Breathless, I read up a little on What They Saved. I watched an interview you did on TV and so much of your story reminded me of my family and some digging my brother did into our family tree.” In closing, my correspondent apologizes for sharing all the autobiographical (and quite interesting) details of his family history, and concludes by saying, “I just had to share.”

A friend recently asked me whether I wouldn’t have preferred to narrate the book myself. Audible did not offer me that choice, and I was glad. Creating the voiceover for the book trailer showed me the limits of my acting skills; nor did I love hearing my New York accent through my written prose.

Now I’m watching Orange is the New Black, the hugely successful memoir made into an equally successful television series. I can’t say that I identify with the heroine, even if we in some way share a voice. But I am thrilled to share our narrator. I love hearing her voice tell my story.

I’m all ears.

Let's be friends

The Women Behind She Writes

519 articles
12 articles

Featured Members (7)

123 articles
392 articles
54 articles
60 articles

Featured Groups (7)

Trending Articles

  • Rossandra White

    Is that right, Nancy, Audible is not open to writers reading their own work?

  • Rossandra White

    I'm considering doing an audio version of my just released memoir, Loveyoubye: Holding Fast, Letting Go, and Then There's the Dog, with me doing the reading. I think. My accent (South African born, Zambian raised, live in California) would be an enhancement, or so I'm told. I've got to check out Audible but from your article it seems Audible is not open to writers reading their own work. 

  • Elizabeth Enslin

    So exciting, Nancy. As a forthcoming Seal Press author, I learn a lot from following your posts. Congratulations on getting your narrator of choice.